Sin duda, „Te amo” son palabras, que podemos decir desde la más temprana edad, primeramente a nuestros padres, hermanos, hermanas, abuelos, después, al hacernos mayor de edad, a nuestros amados e hijos. Cada día, miles de millones de personas en todo el mundo dicen „Te amo” en inglés, español, francés, ruso, portugués, italiano u otro idioma del mundo, sólo los sentimientos siguen siendo los mismos. A continuación se muestra la frase „Te amo”, traducida a varios idiomas del mundo. Y si su amado/-a es muy lejos, en otro país, y habla un idioma que usted no conoce bien, esperamos que la siguiente información será útil para usted. Sorprenda su ser querido, diciendo „Te amo” en diferentes idiomas del mundo, y nosotros le ayudaremos a aprender cómo se escribe y se pronuncia esta frase. Además, para la mayoría de los idiomas usted tiene la opción de reproducir la grabación del sonido para escuchar, cómo suena „Te amo” en el idioma respectivo.
Idioma | Audio | Transcripción | Origen | IPA | Notas |
---|---|---|---|---|---|
Alemán | ich liebe dich | ɪç ˈliː.bə dɪç | |||
Bosnio | volim te | ||||
Búlgaro | az te obicham | аз те обичам | Carácter formal | ||
obíčam te | обичам те | ||||
Catalán | t'estimo | təsˈtimu | |||
Checo | Mám tě rád | ||||
miluji tě | ˈmɪlʊjɪ cɛ | Expresión de sentimientos románticos | |||
Chino | Wǒ hǎo zhōngyì nǐ | 我好鍾意你 | Lenguaje familiar | ||
Wǒ ài nǐ | 我愛你 | La expresión se utiliza por escrito y oficialmente | |||
Coreano | saranghae | 사랑해 | sʰa̠ɾa̠ŋɦɛ̝ | ||
Criollo haitiano | mwen renmen ou | ||||
Croata | volim te | ||||
Danés | jeg elsker dig | jai̯ ˈɛlsɡ̊ɐ dai̯ | |||
Eslovaco | milujem ťa | ˈmɪlʊjɛm ca | |||
Esloveno | ljubim te | ||||
Español | te amo | te̞ˈa̠.mo̞ | A menudo se utiliza para decir „Te quiero” al amado o a la amada | ||
te quiero | A menudo se utiliza para decir „Te amo” a los amigos y familiares | ||||
Estonio | ma armastan sind | ||||
Finés | mie rakastan siuta | Dialectismo | |||
mä diggaan sua | Argot | ||||
mä tykkään susta | La variante familiar | ||||
rakastan sinua | rɑkɑstɑn sinuɑ | ||||
rakastan teitä | Formal + plural | ||||
Francés | je t'aime | ʒə t‿ɛm | No oficial + singular | ||
je vous aime | ʒə vu.z‿ɛm | Formal + plural | |||
Galés | Rwy'n dy garu di | ||||
Griego | se agapó | σε αγαπώ | |||
Hebreo | aní ohév otkhá | אֲנִי אוֹהֵב אוֹתְךָ | Un hombre dice a otro hombre | ||
aní ohév otákh | אֲנִי אוֹהֵב אוֹתָךְ | Un hombre dice a una mujer | |||
aní ohévet otkhá | אֲנִי אוֹהֵבֵת אוֹתְךָ | Una mujer dice a un hombre | |||
aní ohévet otákh | אני אוהבת אותך | Una mujer dice a otra mujer | |||
Hindi | ma͠i tumse pyār kartā | मैं तुमसे प्यार करता | Cuando el hablante es hombre | ||
ma͠i tumse pyār kartī hū̃ | मैं तुमसे प्यार करती हूँ | Cuando el hablante es mujer | |||
Húngaro | szeretlek | ˈsɛrɛtlɛk | |||
Indonesio | aku cinta kamu | La variante romántica | |||
aku cinta padamu | La variante poética | ||||
aku sayang kamu | La variante formal | ||||
Inglés | I love you | aɪ lʌv juː | |||
Italiano | ti amo | ti ˈaːmo | Singular | ||
vi amo | vi ˈaːmo | Plural | |||
Japonés | daisuki | 大好き | dai.sɯ.kʲi | ||
Itoshi teru | 愛してる | a̠i ɕi̥te̞ɾ̠ɯᵝ | |||
Letón | es mīlu tevi | ||||
Lituano | aš myliu tave | ɐʃ ˈmʲiːlʲʊ tɐˈʋʲɛ | |||
myliu tave | ˈmʲiːlʲʊ tɐˈʋʲɛ | ||||
Malayo | saya cintakan mu | ||||
Maltés | inħobbok | ɪnˈħɔbːɔk | |||
Neerlandés | Ik hou van je | La variante romántica y platónica | |||
Noruego | eg elskar deg | ||||
Persa | 'âšeqetam | عاشقتم | |||
Polaco | kocham cię | ˈkɔxam t͡ɕɛ | |||
Portugués | amo-te | ˈɐ.mu.tɨ | |||
te amo | teː ˈa.moː | ||||
Rumano | te iubesc | tejuˈbesk | |||
Ruso | ya vas lyublyu | я вас люблю | ˈja vas lʲʊˈblʲu | Plural | |
ya tebya lyublyu | я тебя люблю | ˈja tʲɪˈbʲa lʲʊˈblʲu | Singular | ||
Serbio | volim te | волим те | ʋɔlim tɛ | ||
Suajili | nakupenda | ||||
ninakupenda | |||||
Sueco | jag älskar dig | jɑː ²ɛlːskar dɛjː | |||
Tailandés | chǎn rák kun | ฉันรักคุณ | t͡ɕʰän˩˩˦ räk̚˦˥ kʰun˧ | La amada dice al amado | |
pǒm rák kun | ผมรักคุณ | pʰom˩˩˦ räk̚˦˥ kʰun˧ | El amado dice a la amada | ||
Turco | seni seviyorum | sɛni sɛvijɔɾʊm | |||
Ucraniano | ya tebe kokhayu | я тебе кохаю | |||
Urdu | mujhe tumse mohabbat hai | مجھے تمسو محبت ہے | |||
Vietnamita | anh yêu em | ʔɐjŋ̟˧˧ ʔiɜw˧˧ ʔɛm˧˧ | Declaración hecha a la amada por su amado | ||
em yêu anh | ʔɛm˧˧ ʔiɜw˧˧ ʔɐjŋ̟˧˧ | Declaración hecha al amado por su amada | |||
Árabe | ʾuḥibbak | أُحِبَّك | Cuando se dice „Te amo” a un hombre de una manera informal | ||
ʾuḥibbuka | أُحِبُّكَ | Cuando se dice „Te amo” a un hombre de una manera formal | |||
ʾuḥibbuki | أُحِبُّكِ | Cuando se dice „Te amo” a una mujer de una manera formal | |||
ʾuḥibbik | أُحِبِّك | Cuando se dice „Te amo” a una mujer de una manera informal |
No vacilen decir uno a otro „Te amo”, si lo sienten de un modo justo, sin pretextos, sin esperar algunos días especiales, y verán, qué magnífica es la vida. Estimen sus padres, mientras ellos están al lado, y cuando sea posible díganles „Te amo”. Animen a los niños, sean más cariñosos con ellos, no duden en decir „Te amo”; de esta manera crecerán en un ambiente agradable y serán abiertos a la comunicación con ustedes, los padres. Los que tienen abuelos, telefonéenles por lo menos de vez en cuando y díganles un simple „Te amo, abuela” o „Te amo, abuelo”; será tan agradable, tanto para ellos como para ustedes, saber, que los han alegrado siquiera con algo.
Amen la vida, amen la gente, que hace su vida más excelente, y díganle un sincero „Te amo”... en lo más posible número de idiomas.
No hay comentarios
Añadir nuevo comentario